Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bajó su katana y la rebanó el cuello.
He brought his katana down and severed her neck.
Entonces rebanó al otro con el hacha.
Then he cut this guy with an axe.
Uno de los chicos se rebanó la punta del dedo esta mañana.
We had a bloke slice the end off his finger this morning.
Uno de los chicos se rebanó la punta del dedo esta mañana.
We had a bloke slice the end off his finger this morning
Daniel rebanó algunas cebollas.
Daniel chopped some onions.
Y me rebanó la mano.
That's when he slices me.
No, la mujer del tío que se cayó del bote y la hélice lo rebanó.
No, the wife of the guy who fell off the boat, got sliced up by the propeller.
Al sentarme, un joven mesero vino y rebanó un jamón basco excelente en una gran rebanadora italiana de época (primera foto).
Sitting down, a youthful waiter came and sliced excellent Basque ham on a huge vintage Italian machine (lead picture).
Tendría usted que haberlo visto, hizo zás, y lo rebanó por la mitad, como si fuera un trozo de manteca, igual.
You should have seen him; he did a quick Zap and sliced him through the middle like a piece of butter.
También se dice que mientras estaba en Panamá, le rebanó el pecho a una mujer, le arranco el corazón y se lo comió mientras ella todavía seguía con vida.
Also it is said that while he was in Panama, he sliced the chest of a woman, take her heart out and he ate it while she was still life.
Palabra del día
asustar