Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ejemplo, se rebajará su esfuerzo pesquero.
For example, their fisheries effort will be reduced.
Y Él me rebajará el impuesto para que lo pague sin dolor.
He will give me less tax that can be painlessly paid.
El campo del «no» se rebajará a mentir para hacer avanzar su causa.
The ‘no’ camp will stoop to lying in any way in order to advance its cause.
La modificación de los impuestos rebajará las previsiones de salarios y, por tanto, las previsiones de inflación.
The tax change will lower wage expectations and therefore inflationary expectations.
Es por ello que puedo garantizar a Sus Señorías que la Comisión no rebajará sus ambiciones.
That is why I can assure you that the Commission will keep its ambitions high.
Esto sucedió un hombre llamado Juan, pero la vela no se rebajará a sí mismo.
That is what has happened to the man John, but the veil will not lower itself.
Yandex prioriza la calidad de los contenidos y rebajará las posiciones de sitios por plagio, spam y sobreoptimización.
Yandex prioritizes content quality and will downgrade sites for plagiarism, spam and over optimization.
En una repentina movida, Target anunció que rebajará el pedido mínimo de su entrega gratuita a domicilio.
In a sudden move, Target announced they will lower the minimum order to obtain their free home delivery.
Una gestión más dinámica generará mejores rendimientos de las inversiones y rebajará los gastos bancarios.
More dynamic management would result in better returns on investment as well as savings in bank charges.
De esta manera se rebajará el tiempo empleado, pasando de tres horas y media a una hora.
Thus, the traveling time will be reduced from three and a half hours to one hour.
Palabra del día
el pavo