También debe esperar cuando estas tiendas rebajan sus precios. | You should also wait when these stores mark down their prices. |
Cómo se rebajan a Uds. mismos en medio de otros. | How you bring yourself down in the midst of others. |
Toda una maraña de términos que le rebajan la claridad en 20 puntos. | This tangle of terms reduces its clarity in 20 points. |
No, nuestro lema es: cuando ellos se rebajan, nosotros nos elevamos. | Our motto is, when they go low, we go high. |
Las luminarias suspendidas definen zonas de comunicación y rebajan visualmente la altura del espacio. | Pendant luminaires define communication zones and visually reduce the room height. |
¿A esto es a lo que se rebajan ahora? | Is this what you've stooped to now, Hmm? |
Los cuales rebajan con agua para ganar más. | Which are watered down to make more money. |
Los buques deficientes que navegan con pabellones de conveniencia rebajan drásticamente los precios del transporte. | Substandard vessels sailing under flags of convenience are slashing transport prices. |
De esta manera los pesos internos se rebajan considerablemente y se reparten hacia fuera. | In this way, the internal weights are considerably reduced and distributed outwards. |
Al contrario, te rebajan en tu dignidad. | Instead, it tends to reduce your dignity. |
