Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Commission reasserts its competence [27] to study the facts of this case.
La Comisión reitera que tiene competencia[27] para conocer los hechos de este caso.
The city reasserts its commitment to all its people so that no-one is left by the wayside.
La ciudad reafirma su compromiso con todos los rocheleses para que nadie esté desatendido.
One of the main conclusions of the report reasserts the dangers of connecting to public wifi networks.
Una de las conclusiones principales del informe reafirma el gran peligro que suponen las redes wifi públicas.
The publication reasserts the positive role that trade liberalization can play in improving efficiency and thus growth.
La publicación reafirma el papel positivo que puede desempeñar la liberalización del comercio mejorando la eficacia y en consecuencia el crecimiento.
The sources reasserts that the deprivation of liberty of the above-mentioned 11 persons was, for all those reasons, arbitrary.
Por todas estas razones, la fuente reafirma que la privación de libertad de las 11 personas mencionadas fue arbitraria.
The Commission reasserts its commitment to work with the Chilean State to find solutions to the problems identified.
La Comisión reitera su compromiso de colaborar con el Estado chileno en la búsqueda de soluciones a los problemas identificados.
Guatemala reasserts that the State must honor the treaties it signs, irrespective of the subject.
Guatemala reitera que el Estado asume la obligación de gobernar con los tratados que suscribe, independientemente del tema que se trate.
The Belfast Agreement reasserts the role of democracy, the rule of law and the primacy of constitutional politics.
El Acuerdo de Belfast reafirma el papel de la democracia, el Estado de derecho y la primacía de las políticas constitucionales.
The joint motion for a resolution makes clear and reasserts that this move would seriously undermine the European Union's resolve.
La propuesta de resolución conjunta deja claro y reafirma que esta iniciativa socavaría gravemente la firme voluntad de la Unión Europea.
In the passage above, Lenin reasserts his opposition to forcibly imposing an official language—Russian, the language of the oppressor.
En el pasaje anterior, Lenin reafirma su oposición a imponer por la fuerza un idioma oficial: el ruso, el idioma del opresor.
Palabra del día
el tejón