Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And here's that same DNA automatically reassembled 24 hours later.
Y aquí está el mismo ADN automáticamente reensamblado 24 horas más tarde.
Use it to protect newly repaired or reassembled motors.
Úsela para proteger los motores recién reparados o montados de nuevo.
Each puzzle has to be disassembled and reassembled.
Cada rompecabezas tiene que estar separados y juntos de nuevo.
Their molecules lost sequencing code when they reassembled.
Sus moléculas perdieron el código de secuencias cuando se unieron nuevamente.
The parts are shipped disassembled and must be reassembled on site.
Las piezas se suministran desmontadas y hay que montarlas en el lugar.
Uub had magically reassembled himself, stunning his friends and foes alike.
Uub se había recompuesto mágicamente, aturdiendo a sus amigos y enemigos por igual.
Have you ever been disintegrated in one place and then reassembled in another?
¿Te han desintegrado en un lado y armado en otro?
The reassembled packet is then a valid connection request for the target machine.
El paquete reensamblado es entonces una conexión válida para la máquina destino.
Ethical codes are not so easily reassembled.
Los códigos éticos no se recomponen tan fácilmente.
Aircraft 01-2 was reassembled in a hangar as part of the accident investigation.
El avión 01-2 fue reensamblado como parte de la investigación del accidente.
Palabra del día
tallar