Generalmente las actividades normales se reanudan en un día o dos. | Normal activities are generally resumed within a day or two. |
Disposiciones especiales para explotaciones que comienzan o reanudan sus actividades | Special provisions for individual farms which commence or recommence their activities |
Los asuntos del Búfalo se reanudan gradualmente en septiembre de 2018. | The affairs of the Ox resume gradually in September 2018. |
Las actividades relativamente normales se reanudan después de consultar al médico. | Relatively normal activities are resumed after consulting with your doctor. |
Los manifestantes reanudan su llamado por un plan de legalizacion. | Demonstrators renewed their call for a legalization plan. |
Los participantes reanudan sus actividades oficiales después de los cursos. | Participants return to their official duties after the courses. |
Los principios comunes siguientes reanudan nuestros valores y nuestras prioridades. | The common base here under resumes our values and our priorities. |
No obstante, evitó decir qué pasará si se reanudan las prácticas. | However, she declined to say what would happen if practices resume. |
Se reanudan el restaurante l'Oiseau Bleu supuesto de Verdún en septiembre de 2000. | They resume the restaurant l'Oiseau Bleu course of Verdun in September 2000. |
Los pasos se reanudan y continúan por cinco minutos. | Footsteps restart and continue for five minutes. |
