Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You're not the only one that can reanimate a corpse. | No eres el único que sabe reanimar... un cadáver. |
The rest of the corpses have yet to reanimate. | El resto de los cadáveres aún no se han reanimado. |
With the humans that they replicate and duplicate and reanimate? | ¿Con los humanos que replican, duplican y reaniman? |
She wouldn't want to reanimate a woman she hated. | Ella no querría reanimar a una mujer a la que odiaba. |
How can it contribute to reanimate our communities and our mission? | Cómo puede contribuir el reanimar nuestras comunidades y nuestra misión? |
(L) Okay, did they plan to reanimate these corpses? | (L) Bien, ¿planean reanimar esos cadáveres? |
The Candy Wallpaper awaken your taste buds and reanimate a decoration too dull. | Papel pintado Dragibus despertar sus papilas gustativas y reanimar una decoración demasiado aburrido. |
At that time, the neonatologist will reanimate and check the new born. | En ese momento el neonatólogo procede a reanimar y realizar los controles al recién nacido. |
We can use walking as a way to reanimate our senses and to see the natural world. | Caminar puede ser una forma de reanimar nuestros sentidos y ver el mundo natural. |
This is a way to reanimate the world, and that's what's so exciting about this perspective. | Es una forma de reanimar el mundo. Eso es lo más emocionante de esta perspectiva. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!