Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si realmente piensas eso, ¿por qué no fuiste a la policía?
If you really think so, why didn't go to the police?
Si realmente piensas eso, ¿se lo dirías a Michael?
If you really think that, will you tell that to Michael?
Si realmente piensas eso, entonces, ¿por qué fuiste al seminario?
If you really believe that, then why'd you go to the seminar?
¿Si realmente piensas eso, por qué no dices nada?
If you really think that, then why don't you say something?
Lo siento mucho por ti si realmente piensas eso.
I feel sorry for you if you actually believe that.
Bridget, si realmente piensas eso, entonces no me conoces para nada.
Bridget, if you really think that, then you don't know me at all.
Si realmente piensas eso, ¿por qué te vas de viaje con él?
If you really think that, why are you going on a trip with him?
Lo siento mucho por ti si realmente piensas eso.
Wow. I feel sorry for you if you actually believe that.
Lo sé, sé que realmente piensas eso.
I know, I know you really think that.
Si realmente piensas eso, entonces algo no está bien en ti.
If you really believe that, then something's got you off your game.
Palabra del día
el lunar