Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Only the European Union has the right to reallocate them.
Solo la Unión europea tiene el derecho de volver a repartirlos.
It serves to reallocate emissions among the polluters, but not reduce them.
Sirve para redistribuir las emisiones entre los contaminadores, pero no para reducirlas.
They can reallocate resources to other important projects and leverage their investment in technology.
Ellos pueden reasignar recursos a otros proyectos importantes y aprovechar su inversión tecnológica.
Those States should reduce military expenditure and reallocate the resources to development.
Esos Estados deben reducir los gastos militares y redistribuir esos recursos para el desarrollo.
Administrators may reallocate or delete Managed Accounts.
Los administradores pueden reasignar o eliminar cuentas administradas.
Our immune system is trained to recognize viruses, reallocate and remove them from the body.
Nuestro sistema inmune capacitada para reconocer virus, redistribuir y eliminarlas del cuerpo.
It is possible many times while you are programming that you want to reallocate memory.
Es posible muchas veces mientras que estás programando que deseas reasignar memoria.
In addition, the powers of the Council of Ministers to reallocate land were restricted.
Además, se restringieron las facultades del Consejo de Ministros para reasignar tierras.
CAMBODIA asked donors to reallocate funds to disaster risk reduction.
CAMBOYA pidió a los donantes que reasignen los fondos para la reducción del riesgo de desastre.
Then we're going to have to reallocate resources.
Entonces, tendremos que reubicar los recursos.
Palabra del día
esconder