Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se realizó una tarea análoga al llevar a periodistas albaneses de Kosovo a que visitaran locales de medios de información de Belgrado con miras a fomentar la comprensión y la cooperación.
A similar exercise was carried out by bringing Kosovo Albanian journalists to visit Belgrade media outlets with a view to promoting understanding and cooperation.
A ese respecto, el Grupo de Expertos Gubernamentales establecido de conformidad con la resolución 58/32 de la Asamblea General realizó una tarea útil.
Useful work in that regard was conducted by the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 58/32.
Para determinar cuán bien se realizó una tarea, los padres utilizaron a otros niños similares en edad y sus actividades cotidianas como la base para juzgar el logro relativo.
In determining how well an item was performed, parents used other similar-age children and their day-to-day activities as the context within which to judge relative success.
Capítulo III: Logros del trabajo legislativo El Yuan Legislativo realizó una tarea ejemplar en los últimos anos en la promulgación o enmiendas de leyes, contribuyendo al desarrollo de la sociedad.
Chapter III: Major Bills The Legislative Yuan has worked with great efficiency in recent years in making new laws and amending existing ones.
Cabe señalar que se realizó una tarea logística tan enorme como suponía la Loya Jirga, con toda la complejidad y sensibilidad políticas concomitantes, en el plazo muy estricto previsto en Bonn.
It is noteworthy that an enormous logistical undertaking such as the Loya Jirga, with all the attendant political complexities and sensitivities, was carried out within the very tight schedule provided for in Bonn.
La Convención Europea se constituyó, en fin de cuentas, con el fin de resolver ese problema y, a mi juicio, realizó una tarea impresionante con la redacción del proyecto del Tratado por el que se establece una Constitución para Europa.
It was, after all, with the purpose of resolving that problem that the European Convention was established, and I believe it did an impressive job of drawing up the draft Treaty establishing a Constitution for Europe.
Cuando realizo una tarea difícil, prefiero estar solo.
When performing a difficult task, I prefer to be alone.
Palabra del día
embrujado