The soul never reaches to this with his/her own strengths. | El alma no llega nunca a eso con las mismas fuerzas. |
Super molybdenum target (single heavy reaches to 120 kg) is available at present. | Objetivo de molibdeno Súper (alcances pesadas individuales hasta 120 kg) se encuentra disponible en la actualidad. |
The price of the complete set of door handles from these firms easily reaches to 130–170$. | El precio del juego de los tiradores de estas firmas llega fácilmente hasta 130–170$. |
Your lovingkindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies. | Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta las nubes. |
Your love, O LORD, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies. | Jehová, hasta los cielos llega tu misericordia, y tu fidelidad alcanza hasta las nubes. |
For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies. | Porque más grande que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad. |
Argentina is a beautiful, big and varied country, stretching from the subtropical northern reaches to the temperate south. | Argentina es un país hermoso, enorme y variado, que se extiende desde el norte subtropical hasta el sur más templado. |
Ps 108:4 - For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies. | SAL 108:4 Porque grande, por encima de los cielos, es tu misericordia; y hasta el firmamento tu verdad. |
The northern edge of wine trails Podluží reaches to Slovakia. | El extremo norte de vino senderos Podluží llega a Eslovaquia. |
The hood is long and reaches to the lower back. | La capucha es larga y llega hasta la espalda baja. |
