Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You had to say one of us was the reacher.
Si tuvieras que decir que uno de nosotros fue el afortunado.
Every good relationship has a reacher and a settler.
Toda buena relacion tiene a un afortunado y un conformista.
You can use a reacher if you need to get something.
Puede usar una extensión si necesita alcanzar algo.
Says that in every relationship, there's a reacher and a settler.
Dice que en cada relación existe un "alcanzador" y un "conformista".
So, reacher, are you my father or not?
Entonces, Reacher... ¿eres mi padre o no?
Neither one of us is the reacher.
Ninguno de nosotros es el alcanzador.
This is about the whole reacher/settler thing.
Todo esto es sobre lo del afortunado y el conformista.
Neither one of us is the reacher.
Ninguno de nosotros es el afortunado.
Every good relationship has a reacher and a settler.
Cada buena relación tiene a un "alcanzador" y a un "conformista".
Neither one of us is the reacher.
Ninguno de nosotros es el afortunado.
Palabra del día
brillante