Usted no puede controlar de qué manera reaccionaran otros ante sus noticias. | You can't control how others will deal with your news. |
¿Por qué el virus se propagó tan ampliamente antes de que los gobiernos reaccionaran? | Why did the virus spread so widely before governments reacted to it? |
¿Cómo esperabas que reaccionaran? | How did you expect them to react? |
Me alegra que reaccionaran. | So glad that got a response. |
La gente sufrió empujones como si la policía buscara que reaccionaran a las agresiones. | People were pushed, as if they hoped for a reaction. |
Si solo algunos de nuestros adolescentes y adultos reaccionaran de esa manera, habría menos problemas. | If some of our teenagers and adults were to react that way, there would be fewer problems. |
Después de entender esto, se les pidió a los participantes que reaccionaran a una serie de declaraciones provocativas. | After learning this, respondents were asked to react to a series of provocative statements. |
Renuncié a mi lista, y no fue ninguna sorpresa... que mis amigos reaccionaran muy bien. | I had given up my list, and it was no surprise my friends had a strong reaction. |
Se esperaba que las personas entrevistadas reaccionaran ante el cuestionario manifestando su acuerdo o desacuerdo con las preguntas. | Respondents were expected to react to the questionnaire by either agreeing or disagreeing with them. |
Fue entonces cuando Cristina declaró que los agentes comenzaron a empujarla, lo que hizo que los vecinos reaccionaran. | That's when she says officers began pushing her around, which prompted neighbors to react. |
