Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
How can we strengthen our marriages against the ravages of divorce? | ¿Cómo podemos afianzar nuestros matrimonios contra los estragos del divorcio? |
No country is really immune to the ravages of corrupt practices. | Ningún país es realmente inmune a los estragos de las prácticas corruptas. |
Man easily succumbs to their ravages or attacks. | El hombre sucumbe fácilmente a sus estragos o ataques. |
The parents don't see the ravages of the illness. | Los padres no ven los estragos de la enfermedad. |
They keep it from disintegration and the ravages of these things. | Lo evitar la desintegración y los estragos de estas cosas. |
Protects processing materials against the ravages of microorganisms. | Protege materiales de procesamiento contra los estragos causados por microorganismos. |
Do you subject them willfully to the ravages of satanic agents? | ¿Los sujetáis voluntariamente a las devastaciones de los agentes satánicos? |
I would not abandon you to the ravages of mortality. | No te abandonaré a los estragos de la mortalidad. |
No community, country or continent is immune from its ravages. | Ninguna comunidad, ningún país, ningún continente es inmune a sus estragos. |
We've tried to hide from the ravages of time. | Hemos intentado escapar de los estragos del tiempo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!