Reuven fue el primero en reconocer dos niveles de ratzón - en su padre, Yaakov! | Reuven was the first one to recognize two levels of ratzon–in his father, Yaakov! |
Bitzur retoma la idea de que podemos tener razón en nuestra comprensión de la verdadera ratzón Hashem. | Bitzur revisits the idea that we can be right about our understanding of the true ratzon Hashem. |
El ratzón plazo, habitualmente traducido como la gracia o la voluntad, en realidad se deriva de ritzah, corriendo. | The term ratzon, ordinarily translated as grace or will, is actually derived from ritzah, running. |
Mi objetivo tiene que ser olam Habá pero no para que yo lo tengo, pero lo que ratzón kaviyachol debe ser cumplido en dar a mí. | My goal has to be olam habah but not so that I should have it, but so that kaviyachol's ratzon should be fulfilled in giving it to me. |
Mi objetivo tiene que ser habah olam pero hasta que yo no debería tenerla, sino para que ratzón kaviyachol debe ser cumplido en dar a mí. | My goal has to be olam habah but not so that I should have it, but so that kaviyachol's ratzon should be fulfilled in giving it to me. |
Así, los dos atributos de Ratzón y Malco llevar a cabo dos distintas concepciones de la existencia. | Thus the two attributes of Ratzon and Malchus bring about two diverse conceptions of existence. |
Incluso la voluntad, o Ratzón, que está más alto que el intelecto, Jojmá, en la planta del pie, es solamente una nave. | Even will, or Ratzon, which stands higher than intellect, Chochmah, in the sole, is only a vessel. |
Ratzón hace que el mundo de una vivienda, un lugar donde se revela la esencia de Di-s, y las causas de que Malco vivienda para estar en los mundos inferiores, en un reino que se ve sí mismo como separado de Di-s. | Ratzon makes the world a dwelling, a place where G-d's essence is revealed, and Malchus causes that dwelling to be in the lower worlds, in a realm which sees itself as separate from G-d. |
