You don't see me ranting and raving about it, do you? | ¿no me ves armando escándalo, cierto? |
Do you think that makes me listen to your ranting and raving? | ¿Te crees que tengo ganas de escuchar todos tus disparates? |
I don't know why, all of a sudn he just started ranting and raving. | No sé por qué, de repente empezó a despotricar y a maldecir. |
I'm not ranting and raving. | No estoy despotricando y delirando. |
I don't know why, all of a sudn he just started ranting and raving. | No sé por qué de repente empezó a vociferar y a desvariar. |
The boss was ranting and raving about how few cancellations the sales force was getting. | El jefe se Ranting y delirante acerca de cómo algunas cancelaciones la fuerza de ventas fue recibiendo. |
Miami Beach, FL–Twitter is always ranting and raving about something—which is kind of what makes it so attractive. | Miami Beach, FL – Twitter siempre es despotricar y delira acerca de algo — que es una especie de lo que lo hace tan atractivo. |
The hint would probably fail to register with some of the listeners, who would think that the prophet was merely ranting and raving. | Algunos oyentes seguramente no se darían cuenta, y pensarían que el profeta simplemente estaba vociferando y despotricando. |
So when you hear someone on TV ranting and raving about all the rights of defendants, you should look a little closer. | Así que cuando oigas a alguien en la tele despotricando sobre los derechos de los acusados, debes mirar un poco más de cerca. |
After I calmed the ranting and raving in my mind, including several unkind thoughts directed at the speaker, I realized what he said was true. | Después de calmar el desvarío y despotrico en mi mente, incluyendo varios pensamientos no gratos dirigidos al orador, me di cuenta de que lo que dijo era verdad. |
