The pH-value practically ranges between 0 and 14. | La escala pH varía prácticamente entre 0 y 14. |
Withstand temperature ranges between -20℃ to 120℃. | Soporta rangos de temperatura entre -20 ℃ a 120 ℃. |
Vegetables are grown in the intermediate ranges between coast and hills. | Hortalizas se cultivan en los rangos intermedios entre la costa y las colinas. |
The protein concentration for these immunoglobulins ranges between 0.3 and 5.4 mg/mL. | El rango de concentración proteica de estas inmunoglobulinas fue de 0,3 a 5,4 mg/mL. |
The recommended dose ranges between 5 mg and 40 mg once daily. | Los límites recomendados para la dosis de 5 mg y 40 mg una vez al día. |
Its life in captivity ranges between 20 and 25 years. | Su vida en cautividad oscila entre 20 y 25 años. |
The course price ranges between 150 and 300 euros. | El precio del curso oscila entre 150 y 300 euros. |
This ratio currently ranges between 10: 1 or 20: 1. | Esta proporción actualmente oscila entre un 10:1 o 20: 1. |
The number of victims ranges between 22,000 and 40,000. | El número de víctimas varía entre 22.000 y 40.000 judíos. |
The annual rainfall ranges between 1,154 mm. and 3,620 mm. | Las precipitaciones anuales varían entre 1.154 y 3.620 mm. |
