Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pure love and support with just a hint of rancid envy.
Puro amor y apoyo con un toquecito de envidia rancia.
Edible oils can become rancid when exposed to oxygen.
Los aceites comestibles pueden volverse rancios cuando se exponen a oxígeno.
All perfumes change over time and become rancid.
Todos los perfumes cambian con el tiempo y se vuelven rancios.
The prisons can be ice cold and the food is often rancid.
Las cárceles pueden ser frías y la comida es a menudo rancia.
Polyunsaturated oils like sunflower become rancid more easily.
Los aceites poliinsaturados como el de girasol se enrancian con mayor facilidad.
The only thing that man is qualified to deliver is rancid farts.
Lo único que ese hombre está cualificado para asistir es a un funeral.
Thus the rancid feast becomes drugs.
Por eso la fiesta enrarecida se convierte en droga.
The most rancid right in Venezuela.
La derecha más rancia de Venezuela.
These oils easily get rancid (spontaneously oxidizing) when they are warm and exposed to oxygen.
Estos aceites consiguen fácilmente rancios (espontáneamente oxidando) cuando son calientes y expuestos al oxígeno.
Special International wines: sparkling, sweet, rancid, generous, botrytis.
Vinos especiales: espumosos, dulces, rancios, botrytizados y generosos de ámbito internacional.
Palabra del día
la huella