Pero sus ramificaciones son un poco más vastas y diversas. | But their ramifications are a little more vast and diverse. |
¿Cuáles son las ramificaciones para millones de familias y trabajadores? | What are the ramifications for millions of families and workers? |
Primero, el libro mismo es un acontecimiento de ramificaciones internacionales. | First, the book itself is an event with international ramifications. |
Éstas determinan ramificaciones, bifurcaciones, combinaciones y fusiones en el proceso. | They determine ramifications, bifurcations, combinations and merges in the process. |
Estos principios de introversión y extroversión tienen muchas ramificaciones. | These principles of introversion and extroversion have many ramifications. |
Las posibles ramificaciones podrían extenderse aún más hacia el futuro. | The potential ramifications could extend even further into the future. |
Un tema científico puede tener ramificaciones políticas, económicas y sociales. | A scientific issue can have political, economic, and social ramifications. |
Por su naturaleza, la ciencia marítima tiene ramificaciones internacionales importantes. | By its nature, marine science has important international ramifications. |
Las ramificaciones de sus descubrimientos eran demasiado importantes como para ignorarlos. | The ramifications of his discoveries were too important to ignore. |
Y esa diferencia podría tener inmensas ramificaciones en el camino. | And that difference could have huge ramifications down the line. |
