Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She rambles on quite a bit, but she never says anything.
Ella habla muchísimo, pero nunca dice nada.
The town rambles over a series of hills, giving it a certain desultory charm.
La ciudad esta emplazada sobre una serie de colinas, dándole un encanto inusual.
In summer, large choice of rambles.
Durante el verano, posibilidad de diversas rutas de senderismo.
A train rambles along the Pacific Ocean coast—stupendous, unforgettable scenery.
Un tren transcurre a lo largo de la costa del Océano Pacífico – un escenario magnífico, inolvidable.
But when the thought rambles, asserting selfhood, then verily there is no channel for true vital action.
Pero cuando el pensamiento divaga, afirmando el egoísmo, entonces ciertamente no hay canal para la acción vital.
Perhaps that's just as well. Now, look, young lady, no more midnight rambles for you.
Y ahora, jovencita,...no más paseos a medianoche.
Along a cliff just outside Girga the Naga el-Deir Necropolis rambles along for several miles.
A lo largo de un acantilado Girga exterior justo los rambles de la necrópolis de EL-Deir del naga adelante para varias millas.
Because of this, Globus rambles on the most, como el rey How King!
Por eso, Globus divaga como el que más, para estar Entre Medias de la onda EM. ¡Como el rey How King!
For example, suppose one has a kind heart, but he usually rambles on unnecessarily once he starts to talk.
Por ejemplo: supongamos que uno tiene un corazón amable, pero que por lo general divaga en forma innecesaria una vez que empieza a hablar.
Facing the unhurried waters of the mighty Neva river, it is an ideal base for enjoyable rambles in historic Saint Petersburg.
De frente a las aguas lentas del rio poderoso Neva, es un lugar ideal para los paseos agradables en San Petersburgo historico.
Palabra del día
el hacha