I don't know how you did it raising me alone. | No sé cómo lo hiciste. Criarme sola. |
She was too busy raising me. | Estaba muy ocupada criándome. |
Just like you made it look like you did an amazing job raising me, tonight. | Justo como tú has hecho que parezca que hiciste un gran trabajo criándome, esta noche. |
By writing this, I started feeling an appreciation for having me in this world and raising me. | Escribiendo esta entrada, empecé a sentir agradecimiento por tenerme en este mundo y criarme. |
Thank you for being willing to live with all the harassment you got for doing things the way you did, to do what you knew was right in raising me. | Gracias por estar dispuesta a vivir con todo el acoso que recibiste por hacer las cosas de la manera que las hiciste, por hacer lo que tú sabías que era lo correcto para criarme. |
She had a huge part in raising me as a child. | Tuvo una gran parte en mi educación como niña. |
I know what a good job you did raising me. | Pero sé el buen trabajo que hiciste al criarme. |
I know what a good job you did raising me. | Pero sé el buen trabajo que hiciste al criarme. |
How did you feel about Mom raising me alone? | ¿Qué te pareció que mamá me criara sola? |
He had nothing to do with raising me, and I don't think we're gonna hit it off. | Él no estuvo conmigo mientras crecía, y no creo que vayamos a llevarnos bien. |
