Do not act like a raging bull. | Conduzca a la defensiva y no actúe como un toro. |
The establishment stands at the corner of Passatge Escudellers, and in this street we find three arches that repeat the symbols of Torino Vermouth and the raging bull. | Como el establecimiento hace esquina con el pasaje Escudellers, también en esta calle encontramos tres arcos, en los que se repiten los símbolos del vermut Torino y el toro. |
Six ranges are available. Lamborghini Mach VRT, the flagship of the raging bull brand with up to 265 horsepower, a constant variable transmission coupled with top class technology and comfort. | Se han presentado tres gamas: Lamborghini Mach VRT, el nuevo buque insignia de la marca del toro, con potencias de hasta 265 caballos, transmisión infinitamente variable y tecnología y confort de altísimo nivel. |
You have 3 attempts to tame this raging bull. | Tienes 3 intentos para domar a este toro salvaje. |
Escape from a raging bull has never been so much fun. | Escapar de un toro furioso que nunca ha sido tan divertido. |
If you carry great strength, you will be stronger than a raging bull. | Si tienes mucha fuerza, serás más fuerte que un toro furioso. |
Suddenly, they found a raging bull that would not let them pass. | De pronto, se encontraron con un toro furioso que no les dejaba pasar. |
Such hopes can be easily shattered when reality barges in like a raging bull. | Tales esperanzas fácilmente pueden desvanecerse cuando la realidad irrumpe como toro furioso. |
Search results for: 'raging bull' | Resultados de la búsqueda para: '428' |
Bronze sculpture of a raging bull in the style of Dali, finished with a green patina. | Escultura de bronce de un toro salvaje en el estilo de Dalí, terminado con una pátina verde. |
