Radio Bilingüe is pleased to announce the broadcast of a special radio series in celebration of the Cinco de Mayo Holiday week, a tradition with deep roots in California. | Radio Bilingüe se complace en anunciar la transmisión de una Serie Especial de Radio, que retoma una tradición con profundas raíces en California, para celebrar la semana de vacaciones del Cinco de Mayo. |
The recurring Go Deeva Records Radio series provides a platform for the local label to showcase its releases, host Simone Vitullo's own creations, as well as some of Italy's best DJs and jams. | La serie periódica de Go Deeva Records Radio brinda una plataforma para que el sello local pueda mostrar sus lanzamientos, presentar las creaciones de Simone Vitullo y también los mejores DJ y sesiones de Italia. |
She led the radio series 'Books Do Not Bite'. | Condujo el ciclo radial 'Los libros no muerden'. |
One such radio series he performed on was The Adventures of Wild Bill Hickok. | Esta serie radio en que realizó era las aventuras de Wild Bill Hickok. |
From the interviews done by the Audiovisual Archive, 2x4 Tango (FM 92.7) has made a radio series. | A partir de las entrevistas realizadas por la Audiovideoteca, la 2x4 Tango (FM 92.7) elaboró un ciclo de micros radiales. |
The MTM5000 TETRA radio series are packed with the features which have become essential for safe and effective operations. | Radios TETRA de la serie MTM5000 cuenta con características que se han convertido en esenciales para las operaciones seguras y efectivas. |
His radio series of 10 parts about the popular Jamaican music was put on air in Radio 1 from The BBC in 1982. | Su serie radial de 10 partes sobre la música popular jamaiquina salió al aire en Radio 1 de la BBC en 1982. |
The radio series was developed largely to appeal to rural audiences and uses similar storylines and messages as the television. | Las series de radio, que se produjeron principalmente para atraer a audiencias rurales, utilizan argu- mentos y mensajes similares a los de la televisión. |
The report and the radio series were a success, reaching many communities and letting them know they're not forgotten in their struggle. | El informe y la serie radiofónica fueron un éxito y llegaron a muchas comunidades a las que les hizo saber que no están olvidadas en su esfuerzo. |
Programmes included slogan and poster competition, radio series, district programmes on enhancing family care and support, etc. were conducted. | Se realizaron programas de concursos de lemas y carteles, series de radio, programas de distrito destinados a mejorar el cuidado y el apoyo a la familia, etc. |
