Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me radicalicé políticamente en 2016, pero después de leer EL NUEVO COMUNISMO de Bob Avakian, me di cuenta de que existe un movimiento allá afuera en la sociedad que tiene verdaderas posibilidades de emancipar a la humanidad de este sistema corrupto en que vivimos actualmente. | I became politically radicalized in 2016, but after reading THE NEW COMMUNISM by Bob Avakian, I realized that there is an actual movement out there that has real possibilities of emancipating humanity from this corrupt system we currently live under. |
Espero que Syriza radicalice sus posiciones. | I hope that SYRIZA will radicalize its positions. |
A medida que el movimiento se radicalice, algunos elementos que jugaron un papel dirigente en los primeros momentos quedarán atrás. | As the movement becomes more radicalized, some of the elements who played a leading role in the early stages will fall behind. |
Lo único que lograremos es que se radicalice más su postura y nosotros en la nuestra quedando cada vez más lejos el uno del otro. | All that will achieve is that to radicalized more his position and we in ours being increasingly away from each other. |
Un gobierno que radicalice la democracia, no solo en el sentido de los derechos formales, sino de los derechos reales y de las oportunidades. | A government that deepens democracy, not only in terms of formal rights, but also in terms of actual rights and opportunities. |
¿Cuál es la clase interesada en que se 'radicalice' la Revolución Bolivariana, y qué clase quiere más bien deshacerse del presidente Chávez y del PSUV? | In whose class interest is it to 'radicalize' the Bolivarian Revolution and which class would rather be interested in getting rid of president Chavez and the PSUV? |
Todos sabemos que, cuando la situación se radicalice, innumerables elementos se alinearán con nosotros, en una vía inmediata, instintiva y sin el mínimo curso de estudios que pueda imitar a las cualificaciones académicas. | We all know that, when the situation will radicalise, countless elements will side with us, in an immediate, instinctive way, and without the least training course aping scholastic qualifications. |
Todos sabemos que, cuando la situación se radicalice, innumerables elementos se alinearán con nosotros, en una vía inmediata, instintiva y sin el mínimo curso de estudios que pueda imitar a las cualificaciones académicas. | We are all aware that when the situation becomes radicalized, innumerable elements will flock to our side immediately and instinctively, whitout going through courses mimicking scholastic training along the way. |
Todos sabemos que, cuando la situación se radicalice, innumerables elementos se alinearán con nosotros, en una vía inmediata, instintiva y sin el mínimo curso de estudios que pueda imitar calificaciones escolásticas. | As we all know, when the situation becomes radicalized huge numbers of people, acting instinctively and unencumbered by the need to ape academia and get qualifications, will immediately take our side. |
Todos sabemos que, cuando la situación se radicalice, innumerables elementos se alinearán con nosotros, en una vía inmediata, instintiva y sin el mínimo curso de estudios que pueda imitar a las cualificaciones académicas. | As we all know, when the situation becomes radicalized huge numbers of people, acting instinctively and unencumbered by the need to ape academia and get qualifications, will immediately take our side. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!