Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bien, entonces no me haga rabiar y salga de inmediato.
Then don't make me angry, get out right now.
El año pasado fue difícil a rabiar para mí.
Last year was a huge struggle year for me.
Para este propósito, cualquier cosa en la frustración rabiar serie continua se considera cólera.
For this purpose, anything on the frustration to rage continuum is considered anger.
Mira... Aquí hay algo que puede que te haga rabiar.
Here's something might make you fume.
De repente, me duele la cabeza a rabiar.
Suddenly I'm getting the most intense headache.
Sé que es para hacerlo rabiar, pero me ha hecho bien.
I know this is to anger him to let me feel better.
El público es levantado de sus asientos y aplaude a rabiar esta obra de arte.
The spectators stand up on their seats and applaud this masterpiece.
Es capaz de enamorarse de ti, solo para hacerme rabiar.
She's the kind that would fall in love with you, just to get back at me.
Salgamos a rabiar, tío.
Let's go out and rage, man.
Te juro que no volveré a hacerte rabiar.
I swear I won't upset you anymore.
Palabra del día
el zorro