También comemos castañas y rabanadas, el dulce más delicioso del mundo (son similares a las torrijas). | We also have chestnuts and the most delicious sweet thing in the world: Rabanada! (it's similar to a french toast). |
Tras la presentación, se sirven platos típicos como rabanadas, vinos, dulces y salados. En la última casa visitada en cada noche, es común que se dance la ciranda (una danza típica de Paraty). | Following the presentations, serving dishes such as radishes, wine, sweet and salty.The last house visited every night, is common to have a iranda dance (a dance typical of Paraty). |
Aparte de excelentes salchichas y carnes curadas, hay postres típicos como el leite-creme (una variedad de flan) o las rabanadas de mel (un tipo de tostadas francesas hechas con miel). | There are also excellent sausages and cured meats and typical desserts such as leite-creme (a kind of custard) or rabanadas de mel (a sort of French toast made with honey). |
