Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All quotations must be in italic and without quotations marks. | Todas las citaciones deben estar en itálico y sin comillas. |
Making quotations marks when saying "professional" is not a good sign. | Hacer comillas con las manos al decir "profesional" no es buena señal. |
Aaron–They have it in quotations marks, but I don't know what it means either. | Aaron – Lo tienen entre comillas, pero tampoco sé lo que significa. |
Note: Any text criteria or criteria containing mathematical symbols must be enclosed in double quotations marks. | Nota: Cualquier criterio de texto o criterio que contenga símbolos matemáticos debe estar entre comillas dobles. |
In case of transcription of a whole text, the transcription must be limited by quotations marks. | En el caso de transcripción integral de un texto, la transcripción debe ser delimitada por comillas. |
Short quotations up to four lines should be written in quotations marks within the text. | Las citas breves, cuando no sobrepasen cuatro líneas, deberán ir entre comillas en el texto. |
Quotation marks Observe the following instructions for use of double quotations marks for cases other than direct quotation of external source. | Comillas Observe las siguientes instrucciones para los usos de comillas dobles además del caso de cita directa de una fuente externa. |
In case of transcription of a whole text, the transcription must be limited by quotations marks or by a citation in italics without quotation. | En el caso de transcripción integral de un texto, la transcripción debe ser delimitada por comillas o por la cita en cursiva sin acompañamiento de comillas. |
III.3.3.1.2 Paraphrases In the case of no textual quotations, these will be done as the textual quotations, indicating the pages that the author is summarizing with his own words, with the only difference that quotations marks are not used. | III.3.3.1.2 Paráfrasis En el caso de citas no textuales, estas se realizarán tal como las citas textuales, indicando las páginas que el autor está resumiendo con sus propias palabras, con la diferencia de que no se utilizará comillas. |
Foreign words must be put in italic, without quotations marks. | Las palabras extranjeras deben ser escritas en itálico y sin comillas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
