También debemos anotar que el robo puede ir más allá de quitar cosas materiales. | We should also note that stealing can go beyond the taking of physical possessions. |
En este contexto, debido a Marie Kondo, Zen, y otras activistas del minimalismo, ser minimalista o quitar cosas están de moda. | In this context, due to internationally well-known Marie Kondo, Zen, or other activists of minimalism, minimalist or decluttering is such a hot topic. |
Los doctores le empezaron a quitar cosas desde que nació. | The doctors started taking things from her the moment she was born. |
Empiecen a quitar cosas! las veo afuera, ¿si? | I'll meet you guys outside, okay? |
Los evangélicos tienden a quitar cosas de su predicación para que el mensaje sea más aceptable a los pecadores. | Evangelicals tend to remove things from their preaching to make the message more acceptable to sinners. |
Había que quitar cosas. | You know, taking things out. |
No se considera elegante quitar cosas de las Características del Mapa mientras ellas están todavía en uso. | It is not considered good style to remove things from Map Features while they are still in use. |
A menudo, hemos tenido que quitar cosas como resultado debido al tiempo, la estética, o lo que sea. | Often, we had to pull things out as a result because of timing or aesthetics or whatever. |
Es por eso que algunas excepciones pueden permitirse, pero insisto que quitar cosas que no necesitamos nos puede hacer feliz. | That's why some exceptions can be allowed, but still, throwing things away we don't need could make us happy in the long term. |
Por suerte, hay indirectas prácticas sobre donde ir después porque éste de aquellos títulos que no le dejarán quitar cosas del pedido prescribido. | Fortunately, there are handy hints about where to go next because this one of those titles that won't let you do things out of the prescribed order. |
