Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si quieres venir a verme, no me asustaré.
If you want to come see me, I won't be afraid.
Quizás quieres venir a verme, porque...
Maybe you want to come over, because...
Usted no usted no sabe si quieres venir a verme?
You don't... you don't know if you want to come see me?
Si quieres venir a verme boxear, te dejo una entrada en la taquilla.
If you want to come see me box Wednesday? I'll get you a ticket.
Estoy de seguridad en la pista de patinaje si quieres venir a verme.
Why? Well, I'm doing security at the roller rink if you want to come watch me.
Si quieres venir a verme a la noche no me avergonzaré, haré lo que digas.
But if you want to sleep with me, tell me what to do. I won't be ashamed, I'll do as you ask.
¿Quieres venir a verme hacer unos largos en la piscina?
Do you want to come watch me swim laps at the pool?
¿Quieres venir a verme hacer unos largos en la piscina?
Do you want to come watch me swim laps at the pool?
¿Quieres venir a verme a veces y disfrutar en directo los pies?
Would you come visit me sometimes and enjoy live my feet?
¿Quieres venir a verme después?
Do you want to come see me after?
Palabra del día
el nido