No lo sé,... pero tengo la sensación de que lo que está detrás de la perdida de energía... quiere algo más que el control de esta nave. | I don't know, but I have the feeling that they want considerably more than control of this ship. |
Tiene una gran familia y quiere algo más para ellos. | She has a big family and wants more for them. |
Después de unos días, ni siquiera quiere algo más. | After a few days, you don't even want anything else. |
Si usted quiere algo más en su vida. | If you want something more in your life. |
Si, pero pienso que él quiere algo más que una audición. | Yeah, but I think he wants more than an audition. |
Ultravioleta quiere algo más que R. Kelly y XXXTENTACION a ser afectados. | Ultraviolet want something more than R. Kelly and XXXTENTACION to be affected. |
¿Seguro que no quiere algo más fuerte, señora Gold? | Are you sure you wouldn't like something stronger, Mrs. Gold? |
Me parece que Finley quiere algo más que una hermana. | Seems like Finley wants more than a sister. |
O tal vez ella quiera que sean amigos y él quiere algo más. | Or maybe she wants to be friends and he wants something more. |
¿Así que quiere algo más, o está bien? | So, do you need anything else, or are you good? |
