Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No lo sé,... pero tengo la sensación de que lo que está detrás de la perdida de energía... quiere algo más que el control de esta nave.
I don't know, but I have the feeling that they want considerably more than control of this ship.
Tiene una gran familia y quiere algo más para ellos.
She has a big family and wants more for them.
Después de unos días, ni siquiera quiere algo más.
After a few days, you don't even want anything else.
Si usted quiere algo más en su vida.
If you want something more in your life.
Si, pero pienso que él quiere algo más que una audición.
Yeah, but I think he wants more than an audition.
Ultravioleta quiere algo más que R. Kelly y XXXTENTACION a ser afectados.
Ultraviolet want something more than R. Kelly and XXXTENTACION to be affected.
¿Seguro que no quiere algo más fuerte, señora Gold?
Are you sure you wouldn't like something stronger, Mrs. Gold?
Me parece que Finley quiere algo más que una hermana.
Seems like Finley wants more than a sister.
O tal vez ella quiera que sean amigos y él quiere algo más.
Or maybe she wants to be friends and he wants something more.
¿Así que quiere algo más, o está bien?
So, do you need anything else, or are you good?
Palabra del día
permitirse