Cualquiera que sea el mensaje, quien lo manda se tomó mucho tiempo. | Whatever the message, whoever sent it went to a lot of time and trouble. |
Pero, ¿no es el Señor quien lo manda? | But isn't this the Lord's doing? |
Esta vez, quien lo manda? | Who sent you this time? |
Naturalmente, implica confianza en El, que es quien lo manda, una confianza en cuyo ejercicio te comprometes a obedecerle plenamente y a confiar en El en todas sus consecuencias. | Of course it implies confidence in him who commands,--a confidence in the exercise of which you commit yourself fully to obey him and trust all consequences to his disposal. |
Sí, pero ¿quién lo manda? | Yeah, but who sends it? |
¿Quién lo manda, a dónde iba? | Who sends it, where was it going? |
