Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sé que eres quien hace esto.
I know you're the one doing this.
La diferencia es que eres quien hace esto porque no confías en mí.
The difference is you're the one that's doing it, because you don't trust me.
Necesito averiguar quien hace esto.
I need to know who do that.
Es el Padre quien hace esto. El Padre es el Creador del mundo.
It is the Father who does this. The Father is the Creator of the world.
Y la responsabilidad de quien hace esto cae sobre él: sobre el párroco, sobre el obispo que permite estas cosas.
And the responsibility falls on those who do this: on the parish priest, on the bishop who permits these things.
Con respecto a simplemente escuchar la recitación del capítulo, sin leerlo, quien hace esto no es igual que quien lo recita o lo lee, aunque escucharlo es un acto de devoción prescrito y es algo necesario y virtuoso.
With regard to simply listening, without reading, the one who does that is not regarded as reciting or reading it, even though listening to it is a prescribed act of worship and is something that is required.
Quien hace esto, está cometiendo el pecado de la blasfemia.
Anyone who does so is actually committing the sin of blasphemy.
¡A mí también me da rabia no encontrar quién hace esto!
Not finding this guy eats away at me, too!
No soy yo quién hace esto, querida.
It's not me doing this, deary.
Pero, quiero decir, de verdad, ¿quién hace esto?
But I mean, like—really, who does this?
Palabra del día
salir del cascarón