Fueron ellos quiénes más contribuyeron a moldear el sistema político británico. | It was they who contributed most to the moulding of Britain's political system. |
Aunque todos hemos sentido la tentación de retirarnos y pasar de todo, un buen maestro estará cerca de quiénes más lo necesitan. | Although all have felt tempted to retire and spend everything, a good teacher will be about who need it most. |
Quiénes más se embarcaron en la privatización, más posiciones económicas perdieron en el mercado mundial. | Those who were the most committed to privatization have lost most on the world market. |
Esta miel aportará ligereza y despreocupación a quienes más aprecias. | This honey will bring lightheartedness to those you appreciate most. |
Por lo tanto ofender a quienes más los necesitan generosidad. | Thus offending those who need them the most generosity. |
Quienes más pierden son las economías más pequeñas y más vulnerables. | Those who lose most are the smallest and most vulnerable economies. |
Sobre estos temas quienes más saben son los genes. | The beings which know most about these subjects are genes. |
Y naturalmente, quienes más sufren son quienes menos tienen, los pobres. | Naturally, those who suffer most are those who have least—the poor. |
Quienes más hagan deberán recibir, en consecuencia, mejores apoyos. | Accordingly, those that do more should receive greater support. |
Quienes más conmueven a los rescatadores son los niños. | It's children that the rescuers are most moved by. |
