Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quétipo de Iglesia tenemos que construir?
What kind ofChurch are we to build?
Contamos con varios modelos para satisfacer las necesidades de cada cliente dependiendo para quétipo de eventos lo requiere.
We have several models to meet the needs of each client depending on what type of event requires.
Nuestros cerebros siempre están agitados de muchas maneras y tratando de entender, pero no podemos adivinar quétipo de maravilla es, pero asíes.
Our brains are always agitating this way and that trying to understand, but we cannot guess what kind of wonder that is, but it is.
Palabra del día
el inframundo