Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, cuando plancho mi camisa, siempre la quemo.
Besides, when I iron my shirt, it always burns up.
Usted tiene razón, pero cuando trabajo quemo calorías.
You are right, but when I work I burn calories.
¿Qué debo hacer si me quemo con un fuego artificial?
What should I do if I get burned by a firework?
Cuando ustedes están en problemas, Yo no los quemo.
Whenever you're in trouble, I don't burn you.
No me importa si quemo todos los puentes que existen.
I don't care if I burn every bridge ever built.
La última vez que hice eso casi me quemo el ojo.
Last time I did that I almost singed off my eyeball.
Oye, se quemo la casa no el club.
Hey, you have burned a box, not the club.
De poco me quemo duchándome en el baño.
I almost burned myself washing up in the bathroom.
Tú quemaste mi familia, yo quemo la tuya.
You burn my family, I burn yours.
Ni siquiera vales las calorías que quemo hablando contigo.
You are not even worth the calories I burn talking to you.
Palabra del día
el hacha