Y que solo se queme el Argonite en su tiempo libre. | And they just burn out the Argonite at their leisure. |
Puede que queme un poco, pero es solo por un momento. | It might burn a little, but only for a moment. |
Así que, si quieres que queme mi libro, estupendo. | So if you want me to burn my book, fine. |
Ahora puede que queme, pero dentro de unos meses... | It might be hot now, but in a few months... |
¿Está sugiriendo que el Sr. Keller queme una oveja? | Are you suggesting Mr. Keller burn a sheep? |
¿Por qué no se queme como todo lo demás? | Why didn't it burn like everything else? |
Necesito que queme un poco de energía extra. | I need him to burn off a little extra energy. |
Sálvale, por favor, antes de que él también se queme. | Save him, please, before he gets burned, too. |
¿Quieres que lleve eso afuera y lo queme? | Do you want me to take that outside and burn it? |
Floxin puede hacer que se queme más fácilmente. | Floxin can make you sunburn more easily. |
