David Bisbal- Bueno, la verdad es que no me puedo quejar. | DB- Well, the truth is that I really can't complain. |
Era bonito, no nos podemos quejar, pero no tenía reposacabezas. | It was nice, we can't complain but there's no headrest. |
Pero no me puedo quejar, he tenido un buen año | But I can't complain, I have had a good year. |
Mira lo que te traje, ahora no te puedes quejar. | Look what I brought you, now you can't complain anymore. |
Usted es fácil trabajar con él porque... no te puedes quejar. | You're easy to work with because... you can't complain. |
Una vez más, no nos podemos quejar ninguno de los cruceros. | Once again we could not fault any of the cruise. |
Pero considerando que corremos por nuestras vidas, no me voy a quejar. | But considering we're running for our lives, I'm not gonna complain. |
Podría ser mejor, pero no nos podemos quejar. | Could be better, but we can't complain. |
No me puedo quejar, ayudó que ganamos un premio muy importante. | I can not complain, helped that we won a very important award. |
Pero no me puedo quejar. Estoy jugando para un club fantástico. | But I cannot complain, I'm playing for a fantastic club. |
