Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo no me quedo en el apartamento, pero tampoco Li.
I don't stay at the apartment, but neither does li.
Puestos a ser incompletos casi que me quedo con Miranda.
Put to be incomplete almost that I stay with Miranda.
Me quedo involucrado en cada caso de principio a fin.
I stay involved in each case from beginning to end.
Juan quedo inmediatamente impresionado con el mejor trato que recibieron.
Juan was immediately impressed by the better treatment they received.
Bueno, me quedo en el Windsor Arms unos días.
Well, I'm staying at the Windsor Arms a few days.
Eso es muy bonito, pero me quedo con mi .45.
That's very nice, but I'll stick with my .45.
En tercer lugar quedo el atleta del equipo Mormaii, Sebastian Ribeiro.
In third place was the Mormaii team athlete, Sebastian Ribeiro.
¿Está bien si me quedo aquí un par de días?
Is it okay if I stay here a couple days?
Incluso el rezo de sutras quedo abolido por el maestro.
Even the reciting of sutras was abolished by the teacher.
Si me quedo en el bufete, tiene que ser más.
If I stay at the firm, it has to be more.
Palabra del día
el espantapájaros