Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi pie quedó atrapado en una trampa de cazador.
I got my foot caught in a hunter's trap.
Pero mi abuelo una vez quedó atrapado dentro de una mina durante 15 días.
But my grandfather was once trapped inside a mine for 15 days.
¡Un niño quedó atrapado en la escalera!
There's a little boy caught in the escalator!
Si usted quedó atrapado, trate de atraer la atención de alguien hacia su ubicación.
If you are trapped, try to attract attention to your location.
Bah quedó atrapado en un centro de detención en Nueva Jersey por nueve meses.
Bah spent nine months trapped inside a detention facility in New Jersey.
D-1021: ¿Pero y si me quedo atrapado aquí?
D-1021: But what if I'm trapped in here?
No quedo atrapado en todo esto.
Sorry you got caught up in all this.
Por culpa del hundimiento de la isla quedo atrapado sin salida posible.
Because of the collapse of the island he get trapped without possible scape.
¿Cree que podría prestarme una percha por si me quedo atrapado otra vez?
Think I can borrow a coat hanger in case I get locked in there again.
Nuestro hombre, quedo atrapado entre un auto y un lavarropas, y no se ven esa clase de heridas todos los días, pero sin presión.
Our guy, he got caught between a car and washing machine, And you don't see that kind of crush injury every day, But no pressure.
Palabra del día
brillante