Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Capitán quería que me quedase aquí en Austin.
The Captain wanted me to stay here in Austin.
Señor, quizás sería mejor que se quedase en el pasillo.
Sir, perhaps best if you stand in the corridor.
Imaginé un lucizaje que quedase en mi corazón.
I envisioned a light-scape that remained in my heart.
Quiso que me quedase con él por un tiempo.
He wanted to let me stay with him for a while...
María quedase embarazada y la revelación es comprobada en su propio cuerpo.
Mary becomes pregnant and the revelation is verified in her own body.
Eres lo único que podría hacer que me quedase.
You're the only thing that could make me stay.
Así que pensé que algo quería que me quedase en Parkman.
So I figured something wanted me to stay in Parkman.
Ella le rogó que se quedase un poquito más.
She pleaded with him to stay a little bit longer.
Sería mejor que la mayoría de mi comitiva se quedase fuera.
It is better that most of my retinue was left outside.
Me pediste que me quedase y yo quería salir.
You asked me that stays and I wanted to leave.
Palabra del día
nevado