Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los niños que viven en casas pobres en estas situaciones son significativamente más propensos a problemas de conducta y a quedarse atrás con respecto a estudiantes de hogares estables en el colegio.
Poorly-housed children in these situations are significantly more likely to have behavioral problems and to fall behind housing-stable students in school.
Después del fracaso de la ofensiva, se legalizaba este procedimiento, y el periódico de los mencheviques hacía lo imposible por no quedarse atrás con respecto a las hojas chauvinistas más indecentes.
And now, after the collapse of the offensive, this method was legalized, and the Menshevik papers endeavored not to fall behind the dirtiest sheets of the chauvinists.
Por ende, las normas, las directrices y los sistemas de información se deben revisar y mejorar continuamente con el fin de adquirir experiencia y de no quedarse atrás con respecto a las nuevas necesidades, los nuevos entornos y las nuevas tecnologías.
As a result, standards, guidelines and information systems must continuously be reviewed and upgraded in order to learn lessons and to keep up with changing needs, environments and technology.
Los problemas personales de Wendy le han causado a quedarse atrás con respecto a los otros vendedores.
Wendy's personal problems have caused her to drop behind the other salespeople.
Palabra del día
el anís