Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es como se designa a quedarse atascado bruscamente en una playa o zona poco profunda.
This verb designates being abruptly stuck at a beach or shallow water.
Siempre tendrá la tracción que necesite para evitar quedarse atascado.
You always have the traction you need to avoid getting stuck.
Yo, que procedió detrás, quedarse atascado en mi turno.
I, who proceeded behind, stay stuck in my turn.
Sin un eje motriz delantero, corre el riesgo de quedarse atascado.
Without a driven front axle, you may risk getting stuck.
¡No querrá quedarse atascado en el frío sin calefacción!
You don't want to get stuck in the cold with no heat!
Usted debe mantener el equilibrio en la arena resbaladiza y no quedarse atascado en las dunas.
You must keep the balance on slippery sand and not stay stuck in the dunes.
A veces, un Kindle puede quedarse atascado en una posición de cambio entre encendido y apagado.
Sometimes a Kindle can get stuck in a flux position between on and off.
Redujimos la probabilidad de quedarse atascado esperando en la fila al unirse a una partida.
Reduced the likelihood of players getting stuck waiting in the queue to join a match.
Globo muchos colores viernes a usted, pero usted tiene que romper para no quedarse atascado.
Balloon many colors Friday to you, but you have to break so as not to stay stuck.
Para Rick, el éxito que está viendo es el resultado de no quedarse atascado en un modus operandi.
To Rick, the success he's seeing is the result of not getting stuck in one modus operandi.
Palabra del día
la guirnalda