Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, quizás el pueda quedarse a dormir esta noche, ¿verdad?
Well, maybe he will sleep over tonight, right?
Sabes, el quedarse a dormir es la evolución natural... de todas las cosas romanticas e importantes.
You know, the sleepover is the natural evolution of all things romantic and meant to be.
Toda la excursión toma 7-12 horas y es una opción quedarse a dormir en el cráter.
The complete hike takes between 7-12 hours, and it is an option to stay around the crater overnight.
Porque él tenía un acuerdo con el gobierno húngaro que ese era un lugar extraterritorial y no íbamos a esconder a nadie allí, nadie podía quedarse a dormir.
Because he has an agreement with the Hungarian government that this is an extraterritorial space and we are not going to hide anybody there. Nobody can sleep.
Quedarse a dormir en Pats Lake, MI o Sleepy Hollow, NY, puede contactar sin compromiso: Hoteles, b & b, casa de campo, camping, casa de huéspedes, alojamiento etc.
To stay or sleep in Steamboat Ski Area, CO, you can contact without commitment: Hotels, b&b, country house, camping,guest house, lodging etc.
Quedarse a dormir en Gold River Census Designated Place, CA o Sleepy Hollow, NY, puede contactar sin compromiso: Hoteles, b & b, casa de campo, camping, casa de huéspedes, alojamiento etc.
To stay or sleep in Taylors Census Designated Place, SC, you can contact without commitment: Hotels, b&b, country house, camping,guest house, lodging etc.
¿Puede quedarse a dormir con su hijo en el hospital?
Can you stay with your child overnight at the hospital?
Y supongo que fue entonces cuando decidió quedarse a dormir.
And I guess that's when he decided to have the sleepover.
No sabía que estábamos en la etapa de quedarse a dormir.
I didn't know we were at the sleeping over stage.
Hay que recuperar, pero no quedarse a dormir.
We must recover, but not stay sleep.
Palabra del día
el espantapájaros