Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sería más fácil si te quedaras fuera de la habitación.
Might be easier if you'd stay out of the room.
Espera, te pidió que te quedaras en Everwood por ella.
Wait, she asked you to stay in Everwood for her.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Te quedaras conmigo.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Beg for me.
Pero él quería que te quedaras unos días más.
But he wanted you to stay for few more days.
Creo que es profético que te quedaras en el Scalinata.
I think it's prophetic that you're staying at the Scalinata.
Tu papá quería que te quedaras en la tierra.
Your papa wanted you to stay on the land.
Te quedaras de pie allí y escúchame por una vez.
You will stand there and listen to me for once.
Darling, te dije que te quedaras en tu habitación.
Darling, I told you to stay in your room.
Por un mes o dos, te quedaras alejado de éste mundo.
For a month or two, you'll stay cut-off from the world.
Era la única forma de que te quedaras conmigo.
It was the only way you'd stay with me.
Palabra del día
el dormilón