En el informe se indica también que a muchas mujeres se les preguntaba en las entrevistas de trabajo si estaban encinta o si tenían intención de quedar encinta en los próximos años. | The report also notes that in job interviews many women are asked if they are pregnant or plan to become pregnant in the next few years. |
Un examen judicial de esta índole, para estudiar a posteriori los sutiles y complejos factores que afectan al embarazo, podría hacer insoportable la vida de las mujeres embarazadas o de las que tienen intención de quedar encinta. | Such after-the-fact judicial scrutiny of the subtle and complicated factors affecting a woman's pregnancy may make life for women who are pregnant or who are merely contemplating pregnancy intolerable. |
