Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces me puedo quedar en la casa de Huespedes
I guess I can just stay in the guest house.
Me quiero quedar en la casa.
I want to stay in the house.
¿Nos podemos quedar en la casa?
Now can we stay in the house?
¡No me quiero quedar en la casa de ella!
I don't want to stay at grandma's!
No, me voy a quedar en la casa de Lorraine por mucho tiempo.
No, I'll be staying at Lorraine's indefinitely.
Te puedes quedar en la casa de invitados.
You can have the guesthouse.
Bebé, los dos nos debimos quedar en la casa hoy, perdidos el uno en el otro.
Baby, we both should have stayed home today and lost in each other.
Además, si estas piezas están bien diseñado, impreso en un tipo de papel de buena calidad y tiene un buen impacto a los ojos de los votantes, se van a quedar en la casa y es probable que se lee varias veces.
Also, if these pieces are well designed, printed in a good quality type of paper and has a good impact to the voter's eyes, they will stay in the house and will probably be read several times.
Me voy a quedar en la casa de mi novio esta noche. Su cama es más cómoda que la mía.
I am going to stay at my boyfriend's house tonight. His bed is more comfortable than mine.
Ustedes van a esquiar el fin de semana y yo me tengo que quedar en la casa haciendo tarea. ¡No es justo!
You're going skiing for the weekend and I have to stay at home doing homework. It's not fair!
Palabra del día
el amanecer