Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ese tipo de cosas tiene que quedar afuera de mi gimnasio. | That kind of thing got to stay outside my gym. |
Ese tipo de cosas tiene que quedar afuera de mi gimnasio. | That kind of thing got to stay outside my gym. Yeah. |
El recinto estaba abarrotado y mucho tuvieron que quedar afuera. | The pavilion was very crowded, and many had to remain outside. |
Hay muchas personas influyentes que contribuyen, no me puedo quedar afuera. | There are many influential people who contribute; I can't stay out. |
No me quiero quedar afuera de algo como esto. | I don't want to be left out of somethin' like this. |
Hay que perder dos veces para quedar afuera. | You have to lose twice to be out. |
No te puedes quedar afuera todo el tiempo. | You can't stand on the sidelines all the time. |
Hay que perder dos veces para quedar afuera. | You have to lose twice to be out of the competition. |
La hidroelectricidad, lógico, no podría quedar afuera. | Hydroelectricity, of course, could not be left out. |
Oh, bien, bien Matt te vas a quedar afuera, ¿está bien? | Oh, okay, okay Matt you're going to stay outside, okay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
