¿Pero no será mejor si quedamos como amigos? | But don't you think it's better if we just stay friends? |
Además, ella tuvo que retirarse, problemas de dinero y quedamos como amigos. | Plus, she had to drop out, some money problems and so we kind of evolved into being friends. |
Pero quedamos como amigos. Amigos de verdad, como nunca lo había sido de un hombre. | But we became friends, real friends, Iike I'd never been with a man. |
Mejor no quedamos como amigos. | Let's not stay friends. |
Scott y yo nos quedamos como amigos desde que nos divorciamos, pero nunca quise realmente saber acerca de su trabajo. | Scott(and I stayed friends since we divorced, But I never really wanted to know about his work. |
El servicio y el personal son increíbles y que también nos pueden recordar y así que nos quedamos como amigos más que clientes acogidos. | The service and staff are amazing and you could also remember us and so we were like friends rather than guests welcomed. |
