Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me quedé y trabajé con el grupo un poco más.
I stayed and worked with the group a little more.
Y me quedé solo con la chica, eso es todo.
And I was left alone with the girl, that's all.
Tres días me quedé allí, solo cubierto de su sangre.
Three days I stayed there, just elbow-deep in his blood.
También me quedé en casa durante meses, preparando estos conciertos.
I also stayed at home for months, preparing these concerts.
Y una vez, me quedé con una familia en Piacenza.
And once, I stayed with a family in Piacenza.
Me quedé muy contento con el apartamento amoblado en París.
I was very satisfied with the furnished apartment in Paris.
Me quedé con la certeza de que mi experiencia fue real.
I stayed with the certainty that my experience was real.
Mel estaba un poco nerviosa y me quedé con ella.
Mel was a bit shaky so I stayed with her.
Me quedé en la cama durante un mes y medio.
I was in bed for a month and a half.
Mi alma tembló y quedé muy agradecida a su concierto.
My soul trembled and I was extremely grateful to his concert.
Palabra del día
el ponche de huevo