Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dicen que un vaso de vino al día es sano.
They say a glass of wine a day is healthy.
Necesito algo más fuerte que un vaso de agua.
I need something stiffer than a glass of water.
Los médicos dijeron que un vaso sanguíneo rompió en su cerebro.
The doctors said a blood vessel in his brain ruptured.
Dije que un vaso de agua sería suficiente, entonces.
I said that a glass of water would be fine then.
Un sombrero vacío es peor que un vaso vacío.
An empty hat is worse than an empty glass.
¿Es necesario que un vaso de vino, ¿no?
Do I have to you a glass of wine, no?
Mucha gente podría pensar que un vaso con agua pudiera estar vivo.
Some people might think that a glass of water could be alive.
Sí. Igual que un vaso de agua a veces se puede derramar.
Yeah, just like a cup of water can spill sometimes.
El médico dijo que un vaso no me haría daño.
Your doctor hisself said one glass wouldn't hurt me.
¿Puedo conseguir que un vaso de vino?
May I get you a glass of wine?
Palabra del día
venenoso